Add parallel Print Page Options

14 Yet ye say, Wherefore? Because Jehovah hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously, though she is thy companion, and the wife of thy covenant. 15 [a]And did he not make one, although he had the residue of the Spirit? And wherefore one? He sought a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth. 16 For [b]I hate putting away, saith Jehovah, the God of Israel, and him that covereth his garment with violence, saith Jehovah of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.

Read full chapter

Footnotes

  1. Malachi 2:15 Or, And not one hath done so who had a residue of the spirit. Or what? is there one that seeketh a godly seed?
  2. Malachi 2:16 Hebrew he hateth.

14 You ask,(A) “Why?” It is because the Lord is the witness(B) between you and the wife of your youth.(C) You have been unfaithful to her, though she is your partner, the wife of your marriage covenant.(D)

15 Has not the one God made you?(E) You belong to him in body and spirit. And what does the one God seek? Godly offspring.[a](F) So be on your guard,(G) and do not be unfaithful(H) to the wife of your youth.

16 “The man who hates and divorces his wife,(I)” says the Lord, the God of Israel, “does violence to the one he should protect,”[b](J) says the Lord Almighty.

So be on your guard,(K) and do not be unfaithful.

Read full chapter

Footnotes

  1. Malachi 2:15 The meaning of the Hebrew for the first part of this verse is uncertain.
  2. Malachi 2:16 Or “I hate divorce,” says the Lord, the God of Israel, “because the man who divorces his wife covers his garment with violence,”