Jesaja 13:10
Svenska Folkbibeln 2015
10 (A) För himlens stjärnor och stjärnbilder
ger inte längre sitt ljus.
Solen går upp mörk
och månen ger inte sitt sken.[a]
Footnotes
- 13:10 Citeras av Jesus i Matt 24:29 och Mark 13:24 som profetia om den sista tiden.
Hesekiel 32:7
Svenska Folkbibeln 2015
7 (A) När det är ute med dig,
ska jag täcka över himlen
och förmörka stjärnorna.
Jag ska täcka över solen med moln,
och månen ska inte lysa mer.
Joel 2:10
Svenska Folkbibeln 2015
10 (A) Inför dem darrar jorden,
himlen bävar,
solen och månen förmörkas
och stjärnorna mister sitt sken.
Matteusevangeliet 24:29-51
Svenska Folkbibeln 2015
Människosonen kommer
29 (A) Strax efter de dagarnas nöd ska solen förmörkas och månen inte längre ge sitt sken. Stjärnorna ska falla från himlen, och himlens makter ska skakas. 30 (B) Då ska Människosonens tecken synas på himlen, och jordens alla folk ska jämra sig när de ser Människosonen komma[a] på himlens moln med stor makt och härlighet. 31 (C) Med starkt basunljud ska han sända ut sina änglar, och de ska samla hans utvalda från de fyra väderstrecken, från himlens ena ände till den andra.
32 (D) Lär av en jämförelse med fikonträdet. Redan när kvisten blir mjuk och bladen spricker ut vet ni att sommaren är nära. 33 På samma sätt vet ni, när ni ser allt detta, att han är nära och står för dörren. 34 Jag säger er sanningen: Det här släktet[b] ska inte förgå förrän allt detta sker. 35 (E) Himmel och jord ska förgå, men mina ord ska aldrig förgå. 36 (F) Men den dagen eller stunden känner ingen: inte himlens änglar, inte ens Sonen, ingen utom Fadern.
37 (G) Så som det var under Noas dagar, så ska det vara när Människosonen kommer. 38 Under dagarna före floden åt de och drack, de gifte sig och blev bortgifta ända till den dag då Noa gick in i arken, 39 och de visste ingenting förrän floden kom och ryckte bort dem alla. Så ska det bli när Människosonen kommer. 40 Då ska två män vara ute på åkern. Den ene ska tas med, den andre lämnas kvar. 41 Två kvinnor ska mala vid kvarnen[c]. Den ena ska tas med, den andra lämnas kvar.
42 (H) Var därför vakna, för ni vet inte vilken dag er Herre kommer. 43 (I) Men det förstår ni att om husägaren visste när på natten[d] tjuven kom, då hade han hållit sig vaken och inte låtit någon bryta sig in i hans hus. 44 Var därför beredda också ni, för i en stund när ni inte väntar det kommer Människosonen.
45 (J) Vem är den trogne och kloke tjänaren vars herre har satt honom över sina andra tjänare för att ge dem mat i rätt tid? 46 Salig är den tjänaren när hans herre kommer och finner att han gör så. 47 (K) Jag säger er sanningen: Han ska sätta honom över allt han äger. 48 (L) Men om den tjänaren är ond och säger i sitt hjärta: Min herre dröjer, 49 och han börjar slå sina medtjänare och äter och dricker med dem som är berusade, 50 då ska den tjänarens herre komma en dag när han inte väntar det och i en stund när han inte anar det, 51 (M) och han ska hugga honom i stycken och ge honom hans plats bland hycklarna. Där ska man gråta och gnissla tänder.
Read full chapterFootnotes
- 24:30 när de ser Människosonen komma Se Dan 7:13f.
- 24:34 Det här släktet Grek. geneá betyder både "generation" och "folk". Jerusalems förstöring kom inom samma generation (år 70 e Kr), medan det judiska folket ska bevaras som folk fram till Kristi återkomst.
- 24:41 kvarnen I handkvarnen, mellan två platta stenar, maldes hushållets säd (5 Mos 24:6).
- 24:43 när på natten Ordagrant: "vid vilken nattväkt" (natten var indelad i fyra tretimmarsperioder).
Lukasevangeliet 21:25-38
Svenska Folkbibeln 2015
Människosonen kommer
25 (A) Tecken ska visa sig i solen och månen och stjärnorna, och på jorden ska folken gripas av ångest och stå rådlösa vid havets och vågornas dån. 26 Människor ska tappa andan[a] av skräck i väntan på det som ska drabba världen, för himlens makter ska skakas. 27 (B) Då ska man se Människosonen komma i ett moln med stor makt och härlighet. 28 (C) Men när det här börjar hända, så räta på er och lyft era huvuden, för er befrielse närmar sig."
29 (D) Han gav dem också en liknelse: "Se på fikonträdet och alla andra träd. 30 När ni ser att de knoppas, förstår ni av er själva att sommaren redan är nära. 31 På samma sätt vet ni, när ni ser detta hända, att Guds rike är nära. 32 Jag säger er sanningen: Det här släktet[b] ska inte förgå förrän allt detta sker. 33 (E) Himmel och jord ska förgå, men mina ord ska aldrig förgå.
34 (F) Men akta er för att tynga era hjärtan med festande, rus och livets bekymmer så att den dagen plötsligt drabbar er 35 (G) som en snara, för den ska drabba alla som bor över hela jorden. 36 (H) Var ständigt vakna och be om kraft att undfly allt som ska ske och kunna bestå inför Människosonen."
37 (I) Under dagarna var han i templet och undervisade, men på kvällarna gick han ut och övernattade på det berg som kallas Olivberget. 38 Och tidigt på morgonen kom allt folket till honom i templet för att lyssna på honom.
Read full chapterSvenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation