使徒行傳 1:21-26
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
揀選馬提亞
21 「所以主耶穌在我們中間始終出入的時候, 22 就是從約翰施洗起,直到主離開我們被接上升的日子為止,必須從那常與我們做伴的人中立一位與我們同作耶穌復活的見證。」 23 於是選舉兩個人,就是那叫做巴撒巴、又稱呼猶士都的約瑟和馬提亞。 24 眾人就禱告說:「主啊,你知道萬人的心,求你從這兩個人中指明你所揀選的是誰,叫他得這使徒的位分。這位分猶大已經丟棄,往自己的地方去了。」 26 於是眾人為他們搖籤,搖出馬提亞來,他就和十一個使徒同列。
Read full chapter
使徒行传 1:21-26
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
21-22 所以,我们必须另选一个人代替犹大,与我们一同为主耶稣的复活做见证。他必须是从主耶稣接受约翰的洗礼起一直到主升天,始终与我们在一起的人。”
23 被提名的有别号巴撒巴又叫犹士都的约瑟和马提亚两个人。 24-25 大家便祷告说:“主啊!你洞悉人的内心,求你指明这两个人中你要拣选哪一个来担负使徒的职分。犹大丢弃了这职分,去了他该去的地方。” 26 然后,他们抽签,抽中了马提亚,就把他列入十一使徒中。
Read full chapter
使徒行傳 2:32
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
32 這耶穌,神已經叫他復活了,我們都為這事作見證。
Read full chapter
使徒行傳 3:15
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
15 你們殺了那生命的主,神卻叫他從死裡復活了。我們都是為這事作見證。
Read full chapter
使徒行传 3:15
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
15 你们杀了生命之主,上帝却使祂从死里复活了。我们都是这事的见证人。
Read full chapter
使徒行傳 10:39
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
39 他在猶太人之地並耶路撒冷所行的一切事,有我們作見證。他們竟把他掛在木頭上殺了!
Read full chapter
使徒行传 10:39
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
39 我们亲眼目睹了耶稣在犹太全境和耶路撒冷所做的一切。可是,世人却把祂钉死在十字架上。
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.