Осија 7
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version
7 кад год хоћу да исцелим Израела,
открива се опакост Ефремова
и зло Самаријино.
Јер, преваром се баве,
крадљивац проваљује у куће,
дружина разбојника пљачка по улицама,
2 а они не увиђају
да све њихово зло памтим.
Сада их окружују њихова дела –
преда мном су.
3 »Својим злоделима увесељују цара,
својим лажима службенике.
4 Сви су они прељубници.
Као пећ су ужарена,
коју пекар не мора да ложи
откад умеси тесто док тесто не ускисне.
5 На дан светковине њиховог цара,
службеници се успаљују од вина,
а он се за руке хвата с подругљивцима.
6 Срце им је као пећ
док на њега вребају.
Њихова страст целе ноћи тиња,
а ујутро се распламса.
7 Сви буду као ужарена пећ –
своје судије прождиру.
Сви њихови цареви падају,
а ниједан мени не завапи.«
Израел тражи помоћ од других народа
8 »Ефрем се меша с народима,
Ефрем је лепиња непреврнута.
9 Странци му цеде снагу,
а он и не зна!
Глава му прошарана седим власима,
а он не примећује!
10 Бахатост Израелова против њега сведочи,
али он се ГОСПОДУ, своме Богу, не враћа.
Упркос свему, он га не тражи.
11 »Ефрем је као голубица,
лакомислен и без памети:
час Египат позива,
час у Асирију иде.
12 Куд год да оду,
преко њих ћу пребацити своју мрежу,
као птице их оборити.
Васпитаћу их стегом
када чујем да се скупљају у јато.
13 Тешко њима, јер побегоше од мене!
Нека пропадну,
јер су се против мене побунили.
Чезнуо сам да их откупим,
а они против мене говоре лажи.
14 Не вапију ми из срца,
него на својим постељама кукају.
Секу се[a] зарад жита и младог вина,
а против мене се буне.
15 Васпитао сам их стегом и оснажио,
а они против мене смишљају зло.
16 Ваалима се окрећу,
као лук су извитоперен.
Службеници ће им пасти од мача
због свога поганог језика.
Због тога ће им се ругати
у земљи египатској.«
Footnotes
- 7,14 Секу се засецање тела било је ханаански обредни поступак везан за бога Ваала: в. 1. Цар 18,28.
Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International