Add parallel Print Page Options

Ang Pagbabalik ni Jesus sa Mundo(A)

29 “Pagkatapos ng mga araw na iyon ng matinding kahirapan, magdidilim ang araw, hindi na magliliwanag ang buwan, at mahuhulog ang mga bituin mula sa langit. Ang mga bagay[a] sa kalawakan ay mayayanig at mawawala sa kani-kanilang landas. 30 Pagkatapos, makikita sa langit ang tanda ng aking pagbabalik, at maghihinagpis ang lahat ng tao sa mundo dahil dito. At makikita nila ako na Anak ng Tao na dumarating na mula sa ulap na taglay ang kapangyarihan at kaluwalhatian.[b] 31 Sa malakas na tunog ng trumpeta ay ipapadala ko ang aking mga anghel sa lahat ng lugar sa mundo upang tipunin ang aking mga pinili.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 24:29 mga bagay: sa literal, mga kapangyarihan.
  2. 24:30 kaluwalhatian: o, kapangyarihang nagniningning.

Ang Pagbabalik ni Jesus sa Mundo(A)

25 “May mga palatandaang makikita sa araw, sa buwan, at sa mga bituin. Mababagabag ang mga bansa at hindi nila malalaman kung ano ang gagawin nila dahil sa malalakas na ugong ng mga alon sa dagat. 26 Hihimatayin sa takot ang mga tao dahil sa mga mangyayari sa mundo, dahil mayayanig at mawawala sa kani-kanilang landas ang mga bagay[a] sa kalawakan. 27 At makikita nila ako na Anak ng Tao na dumarating mula sa ulap na taglay ang kapangyarihan at kaluwalhatian.[b] 28 Kapag nagsimula nang mangyari ang mga bagay na ito, umasa kayo at maghintay[c] dahil malapit na ang pagliligtas sa inyo.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 21:26 mga bagay: sa literal, mga kapangyarihan.
  2. 21:27 kapangyarihan at kaluwalhatian: o, kapangyarihang nagniningning.
  3. 21:28 umasa kayo at maghintay: sa literal, tumayo kayo at tumingala.