Font Size
Псалтирь 22
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Псалтирь 22
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Песнь Давида.
1 Господь—мой Пастырь.
Нужды у меня не будет ни в чём[a].
2 Он меня укладывает на зелёном лугу
и приводит к тихой воде.
3 Он мне силы даёт.
Он ведёт меня тропой праведности
во имя доброты Своей.
4 Не страшусь опасности,
даже когда прохожу
тёмной долиной смерти[b],
потому что Ты, Господь, помогаешь мне.
Твой посох и жезл[c]—моё утешение.
5 Перед лицом моего врага
накрыл для меня Ты стол,
и радушно принял как почтенного гостя[d].
Чаша моя полна до краёв.
6 До конца моих дней доброта и любовь
будут вместе со мной.
Господи, я поселюсь в Твоём доме[e] навеки[f].
Footnotes
- 22:1 Нужды… ни в чём Буквально «Ни в чём у меня не будет недостатка».
- 22:4 тёмной… смерти Или «долиной, укрытой могильным мраком».
- 22:4 посох и жезл Как правило, посохом и жезлом пастухи защищали своих овец, а также вели их в нужном направлении.
- 22:5 радушно… гостя Буквально «Ты умастил мне голову маслом».
- 22:6 доме Или «храме». См. словарь: «храм».
- 22:6 Господи… навеки Или «всю жизнь я буду приходить в храм Божий снова и снова».
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
Copyright © 2007 by Bible League International